Thomas Moore (Dublín, 28 de mayo de 1779 – Sloperton, 25 de febrero de 1852) fue un poeta romántico irlandés, recordado sobre todo por la letra de The Last Rose of Summer.
Nacido en la esquina de la calle Aungier en Dublín (Irlanda), sobre la tienda de ultramarinos de su padre, quien provenía de un Gaeltacht que hablaba en irlandés de Kerry y su madre, Anastasia Codd, venía de Wexford. Estudió en el Trinity College de Dublín, que recientemente había permitido la entrada a estudiantes católicos y estudió Derecho en el «Middle Temple» de Londres. Sin embargo, obtuvo la fama como poeta, traductor, cantante y compositor de baladas populares. Su obra pronto se hizo inmensamente popular, incluyendo entre sus Melodías irlandesas: The Harp That Once Through Tara’s Halls, The Minstrel Boy, Believe Me If All Those Endearing Young Charms, The Meeting of the Waters y muchas otras.
Moore fue bastante más que un compositor de baladas. Fue monje de una congregación católica por más de 12 años durante su juventud, como también licenciado en Musicología, Teología y Filosofía. También ejerció como Profesor de Psicología. Tuvo gran éxito como personaje social en Londres, y en 1803 fue nombrado registrador del Almirantazgo Británico en Bermudas. Desde allí, viajó aCanadá y los Estados Unidos. Después de este viaje publicó su libro , Epistles, Odes, and Other Poems, que representa un panegírico a las históricas Cataratas Cohoes Falls llamada Lines Written at the Cohos (sic), or Falls of the Mohawk River, entre otros versos famosos. Regresó a Inglaterra y se casó con una actriz, Elizabeth «Bessy» Dyke, en 1811. Moore tenía gustos caros, y, a pesar de las grandes sumas que ganaba escribiendo, pronto contrajo numerosas deudas, una situación que se exacerbó por el desfalco de dinero por parte del hombre que había contratado para que lo representada en las Bermudas. Moore fue responsable de las seis mil libras que se habían apropiado ilegalmente. En 1819, se vio obligado a abandonar Gran Bretaña — en compañía de John Russell, primer Conde de Russell — y vivió en París hasta 1822 (particularmente con la familia de Martin de Villamil), cuando la deuda fue finalmente pagada. Parte de este tiempo lo pasó con Lord Byron, del cual fue albacea literario. Fue muy criticado más tarde porque permitió que le persuadieran para destruir las memorias de Byron a petición de la familia de éste debido a su contenido peligrosamente poco honesto. Moore, sin embargo, editó y publicó una biografía de Lord Byron: Letters and Journals of Lord Byron, with Notices of his Life (1830).
MUCHAS VECES Y EN LA NOCHE SILENCIOSA.
(Oft, in the Stilly Night)
Muchas veces, y en la noche Silenciosa,
Antes que la cadena de sueños me ha obligado,
La memoria vana trae la luz
De otros días que me rodean;
Las sonrisas, las lágrimas,
De los años de la infancia,
Las palabras de amor entonces hablaron;
Los ojos que brillaban,
Ahora debilitados se han ido,
¡Los corazones alegres ahora están rotos!
Así, en la noche Silenciosa,
Antes que la cadena de sueños me ha obligado,
Triste recuerdo trae la luz
De otros días que me rodean.
Cuando recuerdo todo
Los amigos, tan estrechamente unidos,
Los he visto caer a mi alrededor,
Al igual que las hojas en tiempo invernal;
Me siento como único
Quién pisa solo
Algunos en un salón de banquetes desierto,
Cuyas luces están huyendo,
Cuyas guirnaldas están muertas,
¡Y todos sin embargo se marcharon!
Así, en la noche Silenciosa,
Antes que la cadena sueños me ha obligado,
Triste recuerdo trae la luz
De otros días que me rodean.
Al final se estableció en Sloperton Cottage en Bromham, Wiltshire, Inglaterra, y se convirtió en un novelista y biógrafo así como un poeta de éxito. Recibió una pensión estatal, pero su vida personal estuvo marcada por la tragedia, incluyendo las muertes prematuras de todos sus cinco hijos y el padecimiento de un ataque al corazón que lo dejó incapacitado para interpretaciones – la actividad en la que era más famoso.
Moore visitó con frecuencia Boyle Farm en Thames Ditton, Surrey, como invitado de Lord Henry Fitzgerald y su esposa. Una ocasión destacaba le sirvió de tema para su largo poema, ‘The Summer Fete’.
Thomas Moore representa todo el prestigio de la poesía nacional de Irlanda. Es considerado el Poeta nacional irlandés y es a ese país lo que Robert Burns es a Escocia. A Moore se le conmemora con una placa en la casa donde nació, y con una gran estatua de bronce cerca del Trinity College de Dublín.
EN TI, EN TI, EN SÓLO TU.
(Thee, Thee, Only Thee)
El amanecer de la mañana, la luz del día declina,
Las largas horas de la noche todavía me encuentran pensando
En ti, en ti, en sólo tu.
Cuando los amigos se reúnen, y en copas consumidas,
Y en sonrisas cercanas, que una vez encantaron,
No alcanzadas por toda aquella luz del sol,
Mi alma, como una mancha oscura, es perseguida
Por ti, por ti, por sólo tu.
Todo lo que en la ruta de la alta fama podría despertar
Mi espíritu una vez, ahora está abandonado
Por ti, por ti, sólo por ti.
Al igual que en las costas, por las cuales algunos precipitadamente gritan
Por las prisas del océano, nunca descansando,
Escenas de la vida van por mí, brillantes u oscuras,
No sé, no prestar atención, apurado cada vez
Por ti, por ti, sólo por ti.
No tengo un gozo, sino de tu interposición,
Y el dolor en sí parece dulce cuando brota
De ti, de ti, sólo de ti.
Al igual que los hechizos, que nada en la tierra pueden romper,
Hasta los labios, que conocen el encanto, lo he dicho,
Este corazón, sin embargo, puede despertar al mundo
Su dolor, su desprecio, puede ser roto
Por ti, por ti, sólo por ti.
(Fuente: Wikipedia)
http://centaurocabalgante.blogspot.com.es/
Poemas:
Traducción Literal del Inglés por: J. Diego Amoroz E.